luni, 13 februarie 2012
John Kennedy Toole - Conjuraţia imbecililor
Nu auzisem de acest scriitor până când, acum câteva luni, un cititor al blogului mi-a recomandat Conjuraţia imbecililor. Deobicei ţin cont de recomandările călduroase, însă recomandarea a fost întărită şi de ceea ce am citit pe net despre scriitor. S-a sinucis la 31 de ani (în afară de japonezi şi de Agalaya Veteranyi, nu cred că am mai citit scriitor sinucigaş) pradă alcoolului şi pastilelor pe care le consuma, deprimat fiind şi pentru că i s-a respins de la publicare chiar romanul Conjuraţia imbecililor. Asta s-a întâmplat în 1969. La ceva vreme după moartea lui JK Toole, maică'sa despre care se spune că l-a ţinut foarte din scurt, vorbeşte cu un specialist şi reuşeşte să publice romanul, roman care în 1981 va primi Premiul Pulitzer. Astfel, din cauza prostiei unora care n-au fost capabili să recunoască o mare operă, bietul Toole s-a sinucis fără să afle vreodată că talentul său a fost unanim apreciat.
Conjuraţia imbecililor, avându-l în prim plan pe Ignatius J. Reilly, un gras mustăcios, cultivat şi totalmente nebun, stârneşte cititorului hohote de râs încă de la primele pagini. Ne aflăm undeva prin 1960, în New Orleans, iar Ignatius, în vârstă de 30 de ani, împins de la spate de mama sa, încearcă să-şi găsească un loc de muncă, astfel interacţionând cu o serie de personaje destul de ciudate la rândul lor. Plină de umor şi de situaţii neprevăzute, aventura lui Ignatius se complică treptat, tinzând spre un final nebănuit, chiar duios.
Nu mă aşteptam să-mi placă atât de mult cartea. Am mai citit şi alte romane amuzante (de exemplu Trei într-o barcă sau Povestea unei fete şi a unui pian cu coadă) dar cartea lui Toole a fost deosebită. Asta poate şi pentru că mi l-am imaginat în pielea personajului principal pe scriitorul plecat mult prea tânăr dintre noi. Uitându-mă pe google imagini, n-aş zice că Toole are faţă de sinucigaş. Păcat, mare păcat.
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
ma bucur ca ti-a placut cartea recomandata de mine, exact asa mi-l imaginam si eu pe Ignatius - un neadaptat al societatii - cum incerca el sa "puna ordine in lume" in stilul lui , cum zici si tu pacat de scriitor, ce ar mai fi putut scrie daca nu se sinucidea.
RăspundețiȘtergerenu stiu cum e si cu sinuciderea , viata e grea si cu destule vise neimplinite dar nici sa te sinucizi nu e o solutie atata timp cat esti sanatos parca merita sa astepti finalul , macar de curiozitate sa vezi ce ti se mai poate intampla, eu asa am inceput sa gandesc, ca un spectator al propriei vieti, astept si bune si rele. sint atatea persoane grav bolnave care cersesc cateva zile de viata si oamenii sanatosi se sinucid , cred ca este si o grava dereglare psihica, ma fascineaza si pe mine, si curajul care iti trebuie s-o faci.
da, nu ne putem da noi seama ce e in mintea sinucigasilor. nici nu-i putem judeca. cred ca primul sinucigas care m-a pus pe ganduri a fost kurt cobain. eram prin clasa a IX a, imi placea Nirvana si nu intelegeam de ce un om celebru ca el care (credeam eu) avea tot ce isi doreste si-a pus capat zilelor.
Ștergereauzi? ai citit si biblia de neon?
Si Hemingway e sinucigas. Intr-o anumita cheie, chiar si Puskin.
RăspundețiȘtergereN-am citit Hemingway. Nu stiu de ce, dar nu ma indeamna nimic sa-i cumpar o carte. Esti de parere ca ar fi pe gustul meu?
Ștergeresi sylvia plath :)
RăspundețiȘtergerevreau si eu cartea asta
nu, n-am citit biblia de neon.
RăspundețiȘtergereNu, mie mi se pare c-a fost un tampit. Dar s-a sinucis, asta ziceam.
RăspundețiȘtergerechild, Conjuratia imbecililor o sa apara in curand la editia ieftina de la Polirom, top 10+. e anuntata la urmatoarele titluri. deci vei avea ocazia sa o cumperi cu maxim 20 lei, asta daca nu ai nimic impotriva citirii cartilor tiparite pe hartie de ziar.
RăspundețiȘtergerenu cunosc de sylvia plath. dupa cum stii citesc foarte putine femei scriitor.
eram sigur ca child o sa ti-o recomande pe doamna silviuara, dar nu stiu daca ea s-ar fi asteptat de la mine sa ti-l recomand pe urmuz.
RăspundețiȘtergeres-a sinucis undeva pe la sosea,aproape de piata victoriei, eu asa stiu.
urmuz trebuie invatat pe dinafara!
s-a notat.
Ștergereapreciez ca esti mai atent la scrisul cu 1 i 2 i 3 i si nu mai faci greseli. era pacat sa nu fiiiiiiii la punct si cu gramatica pt. ca la compuneri te pricepi.
RăspundețiȘtergeredirectoarea noastra ne-a dat sa citim o carte dintr-aia motivationala scrisa de un tampit american care zice ca pt. a publica prima carte a fost respins de 100 de edituri, ca trebuie sa fii pregatit pt. nu stiu cate NU-uri ca sa vina un DA (asa si noi sa ofertam clientii -ti-am zis lucrez la banca- pt. ca dupa multe refuzuri vine si cate un DA) problema este ca nu toti oamenii au un psihic bun, as putea zice de nesimtit pt. ca asa-ti trebuie in zilele noastre si iata ca John Kennedy Toole s-a sinucis .
iti recomand un blog scris de un baietas de cartier dar parerea mea e ca are mare talent, am ras cu pofta la ce povesteste, nu conteaza daca e sau nu totu realitate, mai si scrie numai cu greseli legate de 1 i 2 i 3i dar il iert, pacat ca n-a mai scris de mult, i-am citit toate posturile.
intra pe www.princartier.ro si astept parerea ta dar sa citesti mai multe postari.
pardon este www.princartier.com
RăspundețiȘtergereO sa ma uit la blogul ala plin de obscenitati, dar nu chiar acum. Tu te plangi ca nu ai timp sa citesti carti, dar vad ca esti la curent cu multe bloguri.
RăspundețiȘtergereNu stiu daca lucrezi tu la banca. Ti-am zis ca te banuiesc a fi un cunoscut de-al meu care se ascunde sub aceasta mantie a unui profesor de gramatica care chipurile lucreaza la corporatie.
revin cu o parere. chiar nu am rabdare sa citesc prostiile alea. sunt pentru copii de 15-16 ani probabil.
RăspundețiȘtergereEu sint Victor Ponta si pe tine te banuiesc ca esti Traian Basescu si de asta te haituiesc.
RăspundețiȘtergeree ultima data cand mai intru sa citesc ce scrii sau cel putin daca mai intru o sa ma abtin de la comentarii daca nu-ti convin crticii de arta.
Am zis eu ca nu-mi convin criticile? Ti-am zis doar ce cred eu.
RăspundețiȘtergerehttp://thecomposites.tumblr.com/tagged/ignatius-j.-reilly
RăspundețiȘtergerenu-mi place. nu asa mi-l inchipuiam eu pe Ignatius.
RăspundețiȘtergereiar pe Aomame chiar a facut-o aiurea. pare o femeie de 50 de ani, acra.
De obicei scriitorii care se sinucid au, dincolo de aparențe, o profunzime neobișnuită.
RăspundețiȘtergereÎmi plac mult poeziile lui Constantin Virgil Bănescu; în unele versuri mi se pare genial. Totuși, gândindu-mă la felul în care a murit, nu pot citi prea mult din el.
Îmi e aproape de suflet un poet elvețian -sinucigaș și el-, Jean-Pierre Schlunegger. Îi găsesc destul de greu versurile, nu e prea cunoscut.
Mi-e greu să vorbesc despre sinucidere, ca idee. E și complicat. Cert e că, dacă n-ar exista ceilalți, societatea, oamenii nu s-ar mai sinucide.
Constantin Virgil Banescu? asta din video e? http://www.rocultura.ro/?p=1843
RăspundețiȘtergeres-a sinucis la 27 de ani?
n-am mai auzit de el pana acum. dar din ce vad e poezie moderna si nu ma atrage deloc.
Te atrage vreun gen de poezie ?
Ștergerecum sa nu? i-am citit si rascitit pe Bacovia, Minulescu, Macedonski, Eminescu. chiar si George Tarnea mi se pare bun. are o statuie frumoasa in parcul Mircea cel Batran din Ramnicu Valcea. poezie straina nu am citit pentru ca se pierde mult la traducere.
ȘtergerePăi atunci de ce citeşti romane traduse ?
ȘtergereŞi ăia care s-au chinuit să traducă poezie (care, se spune, e foarte greu de tradus) s-au chinuit degeaba ?
Traducerea e foarte importantă pentru cultură în general. E foarte important să înţelegi din interiorul limbii tale ceva scris în altă limbă. Pentru că limba ta maternă o auzi şi o vorbeşti din cea mai fragedă pruncie, iar cea străină - nu, oricât de bine ţi se pare că o ştii.
P.S. Aici este un poem de Rimbaud, aşa cum l-am tradus eu - http://alphagora.wordpress.com/2011/12/14/lancezi-tinerete/
RăspundețiȘtergereAici este acelaşi poem, într-o traducere de referinţă, a lui Petre Solomon-
http://www.cerculpoetilor.net/Cantecul-celui-mai-inalt-turn_Arthur-Rimbaud.html
Pai prin traducerea poeziilor se pierd rime si metafore. Nu stim noi exact ce vrea sa spuna poetul in limba lui. La proza nu e chiar asa.
ȘtergereMi-am trimis la munca traducerile celor doua poezii si o sa le compar in cursul zilei de azi.
Par délicatesse
RăspundețiȘtergereJ'ai perdu ma vie.
am intalnit recent aceste versuri. dar unde?
rorschachhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!
RăspundețiȘtergereSalut cum pot cumpara si eu cartea asta . . . am vazut un documentar scurt la tv si chiar sunt foarte curios ce contine cartea si ce ma face asa de nerabator sa o citesc id de messenger ionughidonu@yahoo.com
RăspundețiȘtergereSalut! Pai incearca in librarii. Pe elefant.ro si librarie.net vad ca este stoc epuizat.
Ștergere